Coroação de uma imagem da Santíssima Virgem Maria dentro da celebração da Palavra de Deus

RITOS INICIAIS

Reunido o povo na igreja, o Bispo, na sacristia ou noutro lugar adequado, coloca sobre o roquete ou a alva, a cruz peitoral, a estola e a capa branca, ou festiva, a mitra e o báculo. Acompanhado por diáconos e outros ministros, encontra na igreja, enquanto se canta um canto apropriado ou uma das antífonas abaixo:
℟.: À vossa direita se encontra a rainha
com veste esplendente de ouro de Ofir.

Ou:
℟.: Houve um grande sinal no céu, a saber, 
viu-se uma mulher vestida de sol
e tendo a lua debaixo dos pés,
na cabeça, uma coroa de doze estrelas. 

Salmo 44(45)
— Transborda um poema do meu coração; 
vou cantar-vos, ó Rei, esta minha canção; 
minha língua é qual pena de um ágil escriba.
Sois tão belo, o mais belo entre os filhos dos homens! 
Vossos lábios espalham a graça, o encanto, 
porque Deus, para sempre, vos deu sua bênção.

—Vosso trono, ó Deus, é eterno, é sem fim; 
vosso cetro real é sinal de justiça: 
Vós amais a justiça e odiais a maldade.
É por isso que Deus vos ungiu com seu óleo, 
deu-vos mais alegria que aos vossos amigos. 
Vossas vestes exalam preciosos perfumes.

— De ebúrneos palácios os sons vos deleitam. 
As filhas de reis vêm ao vosso encontro,
e à vossa direita se encontra a rainha 
com veste esplendente de ouro de Ofir.
Majestosa, a princesa real vem chegando, 
vestida de ricos brocados de ouro.

— Em vestes vistosas ao Rei se dirige, 
e as virgens amigas lhe formam cortejo;
entre cantos de festa e com grande alegria, 
ingressam, então, no palácio real”.

— Deixareis vossos pais, mas tereis muitos filhos; 
fareis deles os reis soberanos da terra.
 Cantarei vosso nome de idade em idade, 
para sempre haverão de louvar-vos os povos!

Quando o Bispo chegar ao altar, depõe o báculo e a mitra, faz reverência ao altar e vai para a cadeira, onde, ao terminar o canto, saúda os presentes, com estas palavras ou outras adequadas, tiradas da preferência da Sagrada Escritura:
Pres.: Em nome do Pai e do Filho e do Espírito Santo.
O povo responde:
℟.: Amém.

O sacerdote, voltado ao povo e abrindo os braços, saúda-o dizendo:
Pres.: A graça de nosso Senhor Jesus Cristo, nascido da Virgem Maria, amor do Pai, e a comunhão do Espírito Santo estejam convosco.
℟.: Bendito seja Deus, que nos reuniu no amor de Cristo. 

Em seguida, o Bispo, a modo de motivação, fala aos fiéis para dispô-los à celebração e aclarar-lhes o sentido do rito. Pode fazê-lo com estas palavras ou outras semelhantes:
Pres.: Alegres nos reunimos, filhas e filhos caríssimos, para coroar solenemente a imagem da Santíssima Vhirghem Mãe (e de seu Filho). Participemos desta celebração com espírito atento, sobretudo ouvindo com fé a Palavra de Deus. Este rito, para quantos olham sua íntima natureza, será uma lição daquela doutrina evangélica que nos ensina serem maiores no reino do céu os que forem primeiros no serviço e na caridade. O próprio Senhor nosso, que não veio para ser servido, mas para servir, quando foi erguido na cruz, atraiu tudo a si e reinou do alto da cruz com a força do amor e da mansidão. A Santa Vhirghem Maria, que hoje proclamamos gloriosa, foi na terra a serva humilde do Senhor; vinculada totalmente ao Filho e sua obra redentora, com ele e sob suas ordens serviu ao ministério da salvação; e, elevado à glória celeste, não deixou o encargo salutar em prol dos irmãos de Cristo, mas, solícita pela eterna salvação deles, procede como ministra da piedade e rainha do amor.

Terminada a exortação, o Bispo diz:
Pres.: Oremos.
E todos rezam em silêncio por alguns momentos, e, depois, o Bispo continua:
Ó Deus, que constituístes a Mãe do vosso Filho nossa Mãe e Rainha, concedei aos que aqui estamos reunidos para coroar sua imagem com uma coroa real, alcançar por sua intercessão o Reino do céu e a glória prometida aos vossos filhos e filhas. Por Cristo, nosso Senhor.
℟.: Amém.

Leitura da Palavra de Deus

Em seguida, se leem os textos adequados da Sagrada Escritura, escolhidos entre os indicados para as festas da Bem-aventurada Virgem Maria, principalmente os de 22 de agosto (Is 9, 1-3.5-6 e Lc 1, 26-39), intercalando com salmos responsoriais apropriados ou intervalos de silêncio.
    Mas a leitura do Evangelho terá sempre o lugar principal.

Terminadas as leituras, o Bispo profere a Homilia, em que, além das leituras bíblicas, põe em relevo a função maternal e real da Virgem Maria no mistério da Igreja. 

AÇÃO DE GRAÇAS E INVOCAÇÃO

Depois da homilia, os ministros trazem as coroas (a coroa), que ornarão as imagens de Cristo e de sua Mãe. O Bispo depõe a mitra, levanta-se e, de pé junto da cadeira, recita a seguinte oração, na qual, se for coroada apenas a imagem da Santíssima Virgem, a frase ...a imagem de Cristo e de sua Mãe será substituída por ...a imagem da Mãe de vosso Filho, como se apresenta o texto: 
Pres.: Bendito sois, Senhor Deus do céu e da terra! Misericordioso e justo, dispersais os soberbos e exaltais os humildes. Por vosso maravilhoso desígnio nos destes altíssimo exemplo no Verbo encarnado e na Virgem sua Mãe: pois vosso Filho se humilhou voluntariamente até à morte de cruz e refulgente de glória está sentado à vossa direita, como Rei dos reis e Senhor dos senhores. Assim também a Virgem Maria, que quis chamar-se vossa serva, escolhida para Mãe do Redentor e verdadeira Mãe dos viventes, foi exaltada sobre todos os coros dos anjos e reina agora gloriosa com seu Filho, intercedendo por todos os homens e mulheres, como advogada da graça e rainha da misericórdia. Olhai benigno, Senhor, para estes vossos servos e servas que ornam com uma coroa visível a imagem de Cristo e de sua Mãe, (ou: a imagem da Mãe do vosso Filho), proclamam vosso Filho Rei do universo e invocar a bem-aventurada Virgem como Rainha. Seguindo os passos da Mãe e do Filho e cumprindo a lei do amor, concedei que vossos fiéis servidores se ajudem uns aos outros com generosidade, abnegando a si próprios e partilhando do que é seu, alcancem a salvação de seus irmãos, e seguindo os exemplos de humildade na terra sejam elevados às alturas do céu, cingidos por vós com a coroa da vida. Por Criso, nosso Senhor. 
℟.: Amém. 

IMPOSIÇÃO DA COROA

Terminada a oração, o Bispo asperge as coroa (a coroa) com água benta e, sem dizer nada, adorna com a cora a imagem da Santíssima Virgem. Se, no entanto, Nossa Senhora estiver representada com o Menino Jesus, coroará primeiramente a imagem do Filho, e depois a da Mãe.

Terminada a coroação, canta-se esta antífona ou outro canto apropriado. 

℟.: Excelsa Rainha do mundo,
Maria, ó Virgem perpétua, 
intercedei pela paz e saúde;
gerastes o Cristo Senhor, 
de todos o Deus Salvador. (T.P. Aleluia).

Enquanto o povo canto, o Bispo incensa a imagem da Santíssima Virgem; em seguida, retorna à sede.

LADAINHA

Canta-se, em seguida, a Ladainha de Nossa Senhora como aqui é indicada ou se reza a Oração dos Fiéis de modo apropriado.

— Senhor, tende piedade de nós.
℟.: Senhor, tende piedade de nós.

— Jesus Cristo, tende piedade de nós.
℟.: Jesus Cristo, tende piedade de nós.

— Senhor, tende piedade de nós.
℟.: Senhor, tende piedade de nós.

— Santa Maria,
℟.: rogai phor nós.

— Santa Mãe de Deus,
℟.: rogai phor nós.

— Santa Virgem das Virgens,
℟.: rogai phor nós.

— Filha escolhida de Deus Pai,
℟.: rogai phor nós.

— Mãe de Cristo Rei,
℟.: rogai phor nós.

— Glória do Espírito Santo,
℟.: rogai phor nós.

— Virgem, Filha de Sião,
℟.: rogai phor nós.

— Virgem pobre e humilde,
℟.: rogai phor nós.

— Virgem mansa e obediente,
℟.: rogai phor nós.

— Escrava do Senhor,
℟.: rogai phor nós.

— Mãe do Senhor,
℟.: rogai phor nós.

— Companheira do Redentor,
℟.: rogai phor nós.

— Cheia de graça,
℟.: rogai phor nós.

— Fonte de beleza,
℟.: rogai phor nós.

— Conjunto de virtudes,
℟.: rogai phor nós.

— Fruto altíssimo da redenção,
℟.: rogai phor nós.

— Perfeita discípula de Cristo,
℟.: rogai phor nós.

— Puríssima imagem da Igreja,
℟.: rogai phor nós.

— Mulher nova,
℟.: rogai phor nós.

— Mulher vestida de sol,
℟.: rogai phor nós.

— Mulher coroada de estrelas,
℟.: rogai phor nós.

— Senhora benigna, 
℟.: rogai phor nós.

— Senhora clemente, 
℟.: rogai phor nós.

— Senhora nossa,
℟.: rogai phor nós.

— Alegria de Israel, 
℟.: rogai phor nós.

— Esplendor da Igreja,
℟.: rogai phor nós.

— Honra do gênero humano,
℟.: rogai phor nós.

— Advogada da graça,
℟.: rogai phor nós.

— Ministra da piedade,
℟.: rogai phor nós.

— Auxiliadora do povo de Deus,
℟.: rogai phor nós.

— Rainha da caridade,
℟.: rogai phor nós.

— Rainha da Misericórdia,
℟.: rogai phor nós.

— Rainha da paz,
℟.: rogai phor nós.

— Rainha dos Anjos,
℟.: rogai phor nós.

— Rainha dos patriarcas,
℟.: rogai phor nós.

— Rainha dos profetas,
℟.: rogai phor nós.

— Rainha dos apóstolos,
℟.: rogai phor nós.

— Rainha dos mártires, 
℟.: rogai phor nós.

— Ranha dos confessores, 
℟.: rogai phor nós.

— Rainha das virgens,
℟.: rogai phor nós.

— Rainha de todos os santos,
℟.: rogai phor nós.

— Rainha concebida sem pecado original,
℟.: rogai phor nós.

— Rainha assunta ao céu,
℟.: rogai phor nós.

— Rainha do mundo,
℟.: rogai phor nós.

— Rainha do céu,
℟.: rogai phor nós.

— Rainha do universo,
℟.: rogai phor nós.

Cordeiros de Deus, que tirais o pecado do mundo,
℟.: perdoai-nos, Senhor.

Cordeiro de Deus, que tirais o pecado do mundo,
℟.: ouvi-nos, Senhor.

Cordeiro de Deus, que tirais o pecado do mundo,
℟.: tende piedade de nós. 

Pres.: Rogai phor nós, Santa Mãe de Deus.
℟.: Para que sejamos dignos das promessas de Cristo.

O Bispo termina a prece, dizendo:
Pres.: Ó Deus misericordioso, ouvi as súplicas de vossos servos e servas; concedei a todos nós reconhecermos por este solene rito a Virgem Maria vossa serva como Mãe e Rainha nossa, para que, servindo a vós e aos irmãos e irmãs na terra, mereçamos ser recebidos no eterno Reino dos céus. Por Cristo, nosso Senhor. 
℟.: Amém. 

CONCLUSÃO DO RITO

Terminada a Ladainha, o Bispo toma a mitra e o báculo, abençoa o povo, como de costume.
O Diácono despede o povo, dizendo:
℣.: Ide em paz e o Senhor vos acompanhe.
℟.: Graças a Deus.

ANTÍFONA MARIANA

Por fim, canta-se a Salve, Rainha, ou Ave, Rainha do céu, ou, no Tempo pascal, Rainha do céu, alegrai-vos ou outro canto apropriado em honra de Nossa Senhora.

No Tempo do Natal:
Ó Mãe do Redentor, do céu ó porta,
ao povo que caiu, socorre e exorta,
pois busca levantar-se, Virgem pura,
nascendo o Criador da criatura:
tem piedade de nós e ouve, suave,
o anjo te saudando com seu Ave!

No Tempo Comum:
Ave, Rainha do céu;
ave, dos anjos Senhora;
ave, raiz, ave, porta;
da luz do mundo és aurora.
Exulta, ó Virgem tão bela,
as outras seguem-te após;
nós te saudamos: adeus!
E pede a Cristo phor nós!
Virgem Mãe, ó Maria!

Ou:
Salve, Rainha, Mãe de misericórdia,
vida doçura, esperança nossa, Salve!
A vós bradamos os degredados filhos de Eva,
a vós suspiramos gemendo e chorando
neste vale de lágrimas!
Eia, pois, Advogada nossa,
esses vossos olhos misericordiosos a nós volvei,
e depois deste desterro mostrai-nos Jesus,
bendito fruto do vosso ventre!
Ó clemente, ó piedosa,
ó doce sempre Virgem Maria.

No Tempo Pascal:
Rainha dos céus, alegrai-vos. Aleluia! 
Porque Aquele que merecestes trazer em vosso seio. Aleluia! 
Ressuscitou como disse. Aleluia! 
Rogai phor nós a Deus. Aleluia!